|
Naissance
de l’Église du Christ
DOCTRINE ET ALLIANCES, SECTION 20
Révélation sur l'organisation et le
gouvernement de l'Église, donnée en avril 1830, par l'intermédiaire de
Joseph Smith, le prophète (History of the Church,
vol. 1, pp. 64–70). Avant de mettre cette révélation sur papier, le
prophète écrivit : « Nous obtînmes de lui [Jésus-Christ] ce qui
suit, par l'esprit de prophétie et de révélation, ce qui non seulement nous
donna beaucoup d'informations, mais nous indiqua aussi le jour exact où,
selon sa volonté et son commandement, nous devions organiser de nouveau son
Église sur terre » (History of the Church, vol. 1, p. 64)
1–16, Le
Livre de Mormon prouve la divinité de l'œuvre des derniers jours.
17–28, Affirmation
de la doctrine de la création, de la chute, de l'expiation et du baptême.
29–37, Lois
gouvernant le repentir, la justification, la sanctification et le baptême.
38–67, Devoirs
des anciens, des prêtres, des instructeurs et des diacres.
68–74, Devoirs
des membres, bénédiction des enfants et façon de baptiser.
75–84, Prières
de Sainte-Cène et règles gouvernant
l'appartenance à l'Église.
1 NAISSANCE de l'Église du Christ
en ces derniers jours, mil huit cent trente ans depuis l'avènement de notre
Seigneur et Sauveur Jésus-Christ dans la chair, Église dûment organisée et
établie conformément aux lois de notre pays par la volonté et les
commandements de Dieu, le quatrième mois et le sixième jour du mois appelé
avril —
2 lesquels commandements furent
donnés à Joseph Smith, fils, qui fut appelé par Dieu et ordonné apôtre de
Jésus-Christ, pour être le premier ancien de l'Église ;
3 et à Oliver Cowdery,
qui fut aussi appelé par Dieu comme apôtre de Jésus-Christ, pour être le
deuxième ancien de l'Église et ordonné sous sa main.
4 Cela selon la grâce de notre
Seigneur et Sauveur Jésus-Christ, à qui soit toute gloire, maintenant et à
jamais. Amen.
5 Lorsqu'il eut vraiment été
manifesté à ce premier ancien qu'il avait reçu la rémission de ses péchés,
il fut de nouveau pris au piège des vanités du monde.
6 Mais lorsqu'il se fut repenti et
sincèrement humilié, par la foi, Dieu le servit par un saint ange dont le
visage était comme l'éclair, et dont les vêtements étaient purs et blancs
au-delà de toute autre blancheur.
7 Et il lui donna des commandements
qui l'inspirèrent,
8 et il lui donna, par le moyen qui
avait été préparé auparavant, le pouvoir d'en haut qui lui permit de
traduire le Livre de Mormon,
9 lequel contient l'histoire d'un
peuple déchu et la plénitude de l'Évangile de Jésus-Christ aux Gentils et
aux Juifs également ;
10 lequel a été donné par
inspiration et est confirmé à d'autres par le ministère d'anges et annoncé
par eux au monde,
11 prouvant au monde que les
Saintes Écritures sont vraies et que Dieu inspire les hommes et les appelle
à son œuvre sainte à notre époque et dans notre génération, tout comme dans
les générations d'autrefois ;
12 montrant par là qu'il est le
même Dieu hier, aujourd'hui et à jamais. Amen.
13 Ayant donc de si grands
témoignages, c'est par eux que le monde sera jugé, oui, tous ceux qui, à
l'avenir, auront connaissance de cette œuvre.
14 Ceux qui l'acceptent avec foi et
pratiquent la justice recevront une couronne de vie éternelle,
15 mais pour ceux qui
s'endurcissent le cœur dans l'incrédulité et la rejettent, elle tournera à
leur condamnation :
16 car le Seigneur Dieu l'a dit, et
nous, les anciens de l'Église, nous avons entendu et rendons témoignage des
paroles de la Majesté glorieuse d'en haut, à qui soit la gloire pour
toujours et à jamais. Amen.
17 Nous savons par ces choses qu'il
y a un Dieu au ciel, qui est infini et éternel, le même Dieu immuable
d'éternité en éternité, Créateur du ciel et de la terre et de tout ce qui
s'y trouve.
18 Et qu'il a créé l'homme, homme
et femme, qu'il les a créés à son image, selon sa ressemblance.
19 Il leur donna le commandement de
l'aimer et de le servir, lui, le seul Dieu vrai et vivant, et de l'adorer
lui seul.
20 Mais en transgressant ces
saintes lois, l'homme devint sensuel et diabolique, et devint l'homme
déchu.
21 C'est pourquoi le Dieu Tout-Puissant donna son Fils unique, comme le disent
ces Écritures qui ont été données par lui.
22 Il subit des tentations mais n'y
prêta pas attention.
23 Il fut crucifié, mourut et
ressuscita le troisième jour ;
24 et monta au ciel pour s'asseoir
à la droite du Père, pour régner avec toute-puissance selon la volonté du
Père,
25 pour que tous ceux qui
croiraient, seraient baptisés en son nom et persévéreraient avec foi
jusqu'à la fin fussent sauvés ;
26 afin que non seulement ceux qui
crurent lorsqu'il fut venu dans la chair au midi du temps, mais aussi tous
les hommes depuis le commencement, c'est-à-dire tous ceux qui furent avant
sa venue, qui crurent aux paroles des saints prophètes, lesquels parlèrent
selon qu'ils étaient inspirés par le don du Saint-Esprit,
qui témoignèrent en vérité de lui en toutes choses, eussent la vie
éternelle,
27 ainsi que ceux qui viendraient
ensuite, qui croiraient aux dons et aux appels de Dieu par le Saint-Esprit qui rend témoignage du Père et du Fils.
28 Lesquels Père, Fils et Saint-Esprit sont un seul Dieu, infini et éternel, sans
fin. Amen.
29 Et nous savons que tous les
hommes doivent se repentir, croire au nom de Jésus-Christ, adorer le Père
en son nom et persévérer jusqu'à la fin dans la foi en son nom, sinon ils
ne peuvent être sauvés dans le royaume de Dieu.
30 Et nous savons que la
justification par la grâce de notre Seigneur et Sauveur Jésus-Christ est
juste et véritable.
31 Et nous savons aussi que la
sanctification par la grâce de notre Seigneur et Sauveur Jésus-Christ est
juste et véritable pour tous ceux qui aiment et servent Dieu de tout leur
pouvoir, de tout leur esprit et de toutes leurs forces.
32 Mais il est possible que l'homme
déchoie de la grâce et se détourne du Dieu vivant.
33 C'est pourquoi, que l'Église
prenne garde et prie toujours de peur de tomber en tentation.
34 Oui, et que même ceux qui sont
sanctifiés prennent garde aussi.
35 Et nous savons que ces choses sont
vraies et conformes aux révélations de Jean, sans rien ajouter ni
retrancher à la prophétie de son livre, aux saintes Écritures ou aux
révélations de Dieu qui viendront plus tard par le don et la puissance du Saint-Esprit, la voix de Dieu ou le ministère d'anges.
36 Et le Seigneur Dieu l'a
dit ; et qu'honneur, puissance et gloire soient rendus à son saint
nom, maintenant et à jamais. Amen.
37 De plus, à titre de
commandement à l'Église, concernant la manière de baptiser : Tous
ceux qui s'humilient devant Dieu, désirent être baptisés, se présentent le
cœur brisé et l'esprit contrit, témoignent devant l'Église qu'ils se sont
sincèrement repentis de tous leurs péchés et sont disposés à prendre sur
eux le nom de Jésus-Christ, étant déterminés à le servir jusqu'à la fin, et
montrent vraiment par leurs œuvres qu'ils ont reçu de l'Esprit du Christ
pour la rémission de leurs péchés, ceux-là seront reçus par le baptême dans
son Église.
38 Devoirs des anciens, prêtres,
instructeurs, diacres et membres de l'Église du Christ : Un apôtre
est un ancien, et son appel est de baptiser,
39 d'ordonner d'autres anciens,
prêtres, instructeurs et diacres,
40 de bénir le pain et le vin — les
emblèmes de la chair et du sang du Christ —
41 de confirmer ceux qui sont
baptisés dans l'Église, par l'imposition des mains pour le baptême de feu
et du Saint-Esprit, selon les Écritures,
42 d'enseigner, expliquer,
exhorter, baptiser et veiller sur l'Église ;
43 de confirmer les membres de
l'Église, en imposant les mains et en donnant le Saint-Esprit,
44 et de prendre la direction de
toutes les réunions.
45 Les anciens doivent diriger les
réunions selon qu'ils sont conduits par le Saint-Esprit,
conformément aux commandements et aux révélations de Dieu.
46 Le devoir du prêtre est de
prêcher, enseigner, expliquer, exhorter, baptiser et bénir la Sainte-Cène,
47 de rendre visite à chaque membre
et de l'exhorter à prier à haute voix et en secret et à remplir tous ses
devoirs de famille.
48 Il peut aussi ordonner d'autres
prêtres, instructeurs et diacres.
49 Et il doit prendre la direction
des réunions lorsqu'il n'y a pas d'ancien présent.
50 Mais lorsqu'un ancien est
présent, il ne doit que prêcher, enseigner, expliquer, exhorter et
baptiser,
51 et rendre visite à chaque
membre, l'exhortant à prier à haute voix et en secret et à remplir tous ses
devoirs de famille.
52 Dans tous ces devoirs, le prêtre
doit aider l'ancien, si les circonstances l'exigent.
53 Le devoir de l'instructeur est
de toujours veiller sur les membres de l'Église, d'être avec eux et de les
fortifier,
54 de veiller à ce qu'il n'y ait
pas d'iniquité dans l'Église, ni de dureté réciproque, ni de mensonge, de
calomnie ou de médisance ;
55 de veiller à ce que les membres
de l'Église se réunissent souvent et à ce que tous les membres fassent leur
devoir.
56 Et il doit prendre la direction
des réunions en l'absence de l'ancien ou du prêtre ;
57 et il doit toujours être aidé,
dans tous ses devoirs dans l'Église, par les diacres, si les circonstances
l'exigent.
58 Mais ni les instructeurs, ni les
diacres n'ont l'autorité de baptiser, de bénir la Sainte-Cène
ou d'imposer les mains.
59 Cependant, ils doivent avertir,
expliquer, exhorter et enseigner et inviter tout le monde à venir au
Christ.
60 Tout ancien, prêtre, instructeur
ou diacre doit être ordonné selon les dons et les appels que Dieu lui
fait ; et il doit être ordonné par la puissance du Saint-Esprit
qui est en celui qui l'ordonne.
61 Les divers anciens qui composent
l'Église du Christ doivent se réunir en conférence une fois tous les trois
mois, ou de temps en temps, selon que lesdites conférences en décideront ou
l'arrêteront.
62 Et lesdites conférences doivent
traiter des affaires de l'Église qu'il est nécessaire de régler à ce
moment-là.
63 Les anciens doivent recevoir
leur licence de la part d'autres anciens, par vote de l'Église à laquelle
ils appartiennent ou de la part des conférences.
64 Tout prêtre, instructeur ou
diacre, qui est ordonné par un prêtre, peut, à ce moment-là, recevoir de
lui un certificat qui, présenté à un ancien, lui donnera droit à une
licence l'autorisant à accomplir les devoirs de son appel, ou bien il peut
le recevoir d'une conférence.
65 Nul ne doit être ordonné à un
office dans l'Église, lorsqu'il y a une branche dûment organisée de
celle-ci, sans le vote de cette Église.
66 Mais les anciens qui président,
les évêques voyageurs, les membres du grand conseil, les grands prêtres et
les anciens peuvent avoir le droit d'ordonner là où il n'y a pas de branche
de l'Église où l'on puisse réclamer un vote.
67 Tout président de la haute
prêtrise (ou ancien qui préside), évêque, membre du grand conseil et grand
prêtre, doit être ordonné selon les directives d'un grand conseil ou d'une
conférence générale.
68 Devoirs des membres
lorsqu'ils ont été reçus par le baptême : Les anciens ou les
prêtres doivent avoir suffisamment de temps pour leur expliquer et leur
faire comprendre tout ce qui concerne l'Église du Christ, avant qu'ils ne
prennent la Sainte-Cène et ne soient confirmés
par l'imposition des mains des anciens, afin que tout se passe avec ordre.
69 Et les membres montreront devant
l'Église et aussi devant les anciens, par leur conduite et leur langage
pieux, qu'ils en sont dignes, afin qu'il y ait des œuvres et une foi
conformes aux Saintes Écritures — marchant en sainteté devant le Seigneur.
70 Tout membre de l'Église du
Christ qui a des enfants doit les amener devant l'Église aux anciens,
lesquels doivent leur imposer les mains au nom de Jésus-Christ et les bénir
en son nom.
71 Nul ne peut être reçu dans
l'Église du Christ s'il n'est arrivé à l'âge de responsabilité devant Dieu
et n'est capable de se repentir.
72 Le baptême doit être administré
de la façon suivante à tous ceux qui se repentent :
73 Celui qui est appelé par Dieu et
détient de Jésus-Christ l'autorité de baptiser descendra dans l'eau avec la
personne qui s'est présentée pour le baptême et dira, en appelant celle-ci
par son nom : Ayant reçu l'autorité de Jésus-Christ, je te baptise au
nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.
74 Alors il l'immergera dans l'eau
et sortira de l'eau.
75 Il faut que les membres de
l'Église se réunissent souvent pour prendre le pain et le vin en souvenir
du Seigneur Jésus ;
76 et l'ancien ou le prêtre en fera
la bénédiction. Et voici comment il en fera la bénédiction : il
s'agenouillera avec les membres de l'Église et invoquera le Père en prière
solennelle, disant :
77 Ô Dieu, Père éternel, nous te
demandons, au nom de ton Fils, Jésus-Christ, de bénir et de sanctifier ce
pain pour l'âme de tous ceux qui en prennent, afin qu'ils le mangent en
souvenir du corps de ton Fils, et te témoignent, ô Dieu, Père éternel,
qu'ils veulent prendre sur eux le nom de ton Fils, se souvenir toujours de
lui et garder les commandements qu'il leur a donnés, afin qu'ils aient
toujours son Esprit avec eux. Amen.
78 Voici comment bénir le
vin : il prendra aussi la coupe et dira :
79 Ô Dieu, Père éternel, nous te
demandons, au nom de ton Fils, Jésus-Christ, de bénir et de sanctifier ce
vin, pour l'âme de tous ceux qui en boivent, afin qu'ils le fassent en
souvenir du sang de ton Fils, qui a été versé pour eux, afin qu'ils te
témoignent, ô Dieu, Père éternel, qu'ils se souviennent toujours de lui et
qu'ils aient son Esprit avec eux. Amen.
80 Tout membre de l'Église du
Christ qui transgresse ou qui est surpris commettant une faute, sera traité
comme les Écritures le prescrivent.
81 Les diverses Églises qui
composent l'Église du Christ auront le devoir d'envoyer un ou plusieurs de
leurs instructeurs assister aux diverses conférences tenues par les anciens
de l'Église,
82 avec la liste des noms des
divers membres qui se sont unis à l'Église depuis la dernière conférence,
ou de l'envoyer par l'intermédiaire de quelque prêtre, de sorte qu'une
liste de tous les noms de toute l'Église soit régulièrement tenue dans un
livre par l'un des anciens que les autres anciens désigneront de temps en
temps ;
83 et également, s'il en est qui
ont été expulsés de l'Église, de sorte que leurs noms soient rayés du
registre général des noms de l'Église.
84 Tous les membres qui quittent
l'Église où ils résident, s'ils vont dans une Église où ils ne sont pas
connus, peuvent emporter une lettre certifiant qu'ils sont en règle et
honorablement connus en tant que membres, lequel certificat peut être signé
par n'importe quel ancien ou prêtre, si le membre qui reçoit la lettre
connaît personnellement l'ancien ou le prêtre, ou il peut être signé par
les instructeurs ou les diacres de l'Église.
|