Traduction
et publication du
livre d’Abraham
H. Donl Peterson
Le 10 octobre 1880, lors
d’une conférence générale, les membres de
l’Église de Jésus-Christ des saints des derniers
jours votèrent pour accepter le livre d’Abraham comme
ouvrage scripturaire. Plusieurs idées ont été
avancées concernant le processus par lequel le prophète
Joseph Smith a réalisé l’œuvre. Bien que
ses associés et lui aient commencé un « alphabet
et grammaire égyptiens » tandis qu’ils
étudiaient les papyrus, le but de ce travail est obscur. Il
n’a jamais été fini, expliqué ou publié
par Joseph Smith ni aucun de ses successeurs. Cependant, il est
certain qu’il a commencé à travailler à
Kirtland sur les papyrus égyptiens concernés peu après
les avoir achetés à Michael H. Chandler en 1835.
Il est probable que
personne aux États-Unis en 1835 n’aurait pu interpréter
des hiéroglyphes égyptiens par les techniques
ordinaires de traduction. Le prophète dit que quand il avait
traduit les plaques d’or du Livre de Mormon » à
partir du texte en « égyptien réformé »
(1827-1829), il l’avait fait « par le don et le
pouvoir de Dieu ». De même, ce fut principalement
l’inspiration divine plutôt que sa connaissance des
langues qui fut à l’origine du texte anglais du livre
d’Abraham. Sa méthodologie précise demeure
inconnue.
Le 5 juillet 1835, le
prophète écrivit : « J’ai
commencé la traduction de certains des caractères ou
hiéroglyphes et, à notre grande joie, j’ai
constaté qu’un des rouleaux contenait les écrits
d’Abraham… Vraiment nous pouvons dire que le Seigneur
commence à révéler l’abondance de la paix
et de la vérité » (HC 2:236). Après
quelques retards, Joseph Smith désigna, le 2 novembre 1837,
deux hommes pour lever des fonds pour aider à la traduction et
à l’impression du livre d’Abraham. Mais à
cause d’autres difficultés, il ne put rien publier
pendant les quatre années qui suivirent. Le livre d’Abraham
fut imprimé pour la première fois dans trois numéros
du Times and Seasons, les 1er mars, 15 mars et 16 mai 1842. Ces
numéros contenaient tout le livre actuel d’Abraham, dont
les trois fac-similés. En février 1843, Joseph Smith
promit que davantage du livre d’Abraham serait publié.
Malheureusement, le harcèlement continu de ses ennemis empêcha
le prophète de publier davantage du document. Il reçut
une notoriété considérable quand plusieurs
grands journaux de l’Est des États-Unis réimprimèrent
le fac-similé 1 et une partie du texte publié dans le
Times and Seasons.
En 1851, les écrits
d’Abraham furent publiés en Angleterre dans la Perle de
grand prix, une petite compilation faite par Franklin D. Richards,
contenant certaines des traductions et des révélations
de Joseph Smith. C’est cette compilation qui fut canonisée
en 1880 à Salt Lake City, ce qui la plaçait au niveau
des trois autres recueils ou ouvrages canoniques sacrés :
la Bible, le Livre de Mormon et les Doctrine et Alliances.
En 1856, les papyrus
furent vendus par la veuve de Joseph à Abel Coombs. À
l’exception de quelques fragments rendus à l’Église
en 1967, la localisation actuelle des papyrus est inconnue.
Bibliographie
•
Nibley, Hugh. "The
Meaning of the Kirtland Egyptian Papers". BYU Studies 11, n°
4, été 1971, p. 350-399.
•
Peterson, H. Donl. The
Pearl of Great Price : A History and Commentary. Salt Lake City,
1987.
Article tiré de l'Encyclopédie du mormonisme, Macmillan Publishing Company, 1992, traduction Marcel Kahne, source www.idumea.org, avec autorisation