|
La traduction de la Bible
par
Joseph Smith
Robert J. Matthews
Professeur d’Écritures anciennes à l’université Brigham Young
Les saints des derniers jours ont
toujours cru à la Bible ; pour eux, la Bible contient la parole de Dieu
donnée aux anciens prophètes. Le prophète Joseph Smith a déclaré que l'on
peut « voir la propre écriture de Dieu dans le livre sacré ; et celui qui le lit le plus souvent sera celui qui l'aimera le mieux ; et celui
qui le connaît reconnaîtra l'écriture chaque fois qu'il pourra la voir »
(Enseignements du prophète Joseph Smith, p. 42 de l'édition de 1981, pp. 72-73
de l'édition précédente).
Bien sûr, Joseph Smith a aussi déclaré
que la Bible n'avait pas été conservée dans sa pureté originelle : « Nous
croyons que la Bible est la parole de Dieu dans la mesure où elle est
traduite correctement » (Article de Foi n° 8). Le mot traduite, dans
son acception présente, doit inclure, comprenons-Ie bien, la notion de
transmission. C'est-à-dire que l'erreur s'est glissée non seulement dans
la traduction d'une langue vers une autre, mais aussi dans la transcription
du texte d'un manuscrit à l'autre, même en la même langue. La Bible a
apparemment souffert principalement d'omissions ; ce ne sont pas
principalement les erreurs, mais les importantes lacunes qu'elle contient
qui rendent obscures certaines parties.
Joseph Smith
expliqua plus profondément cela en disant : « Je crois en la Bible telle...
qu'elle est sortie de la plume des auteurs originels. Des traducteurs
ignorants, des copistes négligents ou des prêtres conspirateurs et corrompus
ont commis beaucoup d'erreurs (Enseignements du prophète
Joseph Smith, pp. 264-65 de l'édition de 1981, p. 460 de l'édition
précédente).
Le Livre de Mormon définit la Bible
comme les annales des Juifs et fait plusieurs commentaires sur elle : Les
prophètes l'ont écrite sous inspiration ; à l'origine, elle était facile a
comprendre ; tout au long des siècles de nombreuses choses claires et
précieuses ont été perdues. Le Livre de Mormon rapporte aussi la prophétie
que les parties perdues de la Bible seraient rétablies. En réalité, beaucoup
de ces « choses claires et précieuses » ont de nouveau été manifestées par
le ciel à Joseph Smith ; par l'avènement du Livre de Mormon, de Doctrine et
Alliances et de la Perle de Grand Prix, ainsi que par la traduction de la
Bible par Joseph Smith.
Les Doctrine et Alliances et la traduction de la Bible
Les Doctrine et Alliances contiennent certaines instructions sur la traduction de la Bible par
Joseph Smith, par exemple, quand commencer, quand arrêter, qui doit être le secrétaire, comment imprimer. Elles contiennent aussi des révélations qui ne devaient pas faire
partie du texte de la Bible mais qui ressortent de l'expérience de la traduction comme les sections 76, 77, 86, 91 et probablement 132.
De nombreux versets de Doctrine et
Alliances sont inintelligibles pour le lecteur à moins qu'il ne sache que le
sujet est la traduction de la Bible. Tout comme certaines des premières
sections de Doctrine et Alliances sont axées sur la traduction du Livre de
Mormon (sections 3, 5, 8, 9, 10, 17), certaines des dernières sections sont
axées sur la traduction et l'impression prévue de la Bible : des parties des
sections 35, 37, 41, 42, 45, 47, 73, 74, 93, 94, 104, 124 et la totalité des
sections 76, 77, 86 et 91.
La Perle de Grand Prix et la traduction de la Bible
Deux parties importantes de la Perle de Grand Prix, le livre de Moïse et le vingt-quatrième
chapitre de Matthieu, sont en fait des extraits de la traduction de la Bible par Joseph Smith.
La traduction de la Bible et le
développement de la doctrine
Au début du ministère du prophète, le
Seigneur lui donna l'instruction de faire une révision ou, comme il l'a
déclaré, une « traduction » de la Bible. Ce ne devait pas être une
traduction dans le sens habituel, impliquant la connaissance des langues
bibliques, l'utilisation d'anciens manuscrits et la façon habituelle de
procéder de l'érudit, mais plutôt une traduction dans laquelle Joseph Smith
discernerait, par révélation, l'intention véritable de la Bible. On la
connaît maintenant sous le nom de Traduction de Joseph Smith.
Un objectif principal de la nouvelle
traduction semble avoir été la compréhension spirituelle qui échut au
prophète à la suite de ses travaux. Le processus l'amena à une nouvelle
connaissance de la doctrine et du principe. C'est peut-être l'un des aspects
les plus importants de l'œuvre du prophète avec la Bible et cela semble en
accord avec l'objectif de la traduction donné par le Seigneur dans Doctrine
et Alliances 45:60-62 :
« Et maintenant, voici, je vous le
dis, il ne vous sera pas donné d'en savoir plus sur ce chapitre jusqu’à
ce que le Nouveau Testament soit traduit, et toutes ces choses y
seront révélées.
« C'est pourquoi, je vous donne
maintenant de le traduire, afin que vous soyez préparés pour les
choses qui sont à venir. Car, en vérité, je vous dis que de grandes choses
vous attendent. »
D'après le passage qui précède, il est
évident que la traduction de la Bible par le prophète ne devait pas se limiter à la
correction de passages à partir de la révélation et de la connaissance qu'il
avait déjà reçues, mais devait lui permettre de recevoir de nouvelles
révélations sur des sujets qui ne lui avaient pas encore été manifestés. Des
choses claires et précieuses devaient être rétablies. Cette notion donne de
l'importance et de la dignité au travail du prophète sur la Bible. Elle crée
un lien inséparable entre la traduction de la Bible et le rétablissement de
la doctrine de l'Évangile dans cette dispensation.
Les sujets suivants sont des éléments
fondamentaux de l'Évangile rétabli qui furent révélés au prophète pendant sa
traduction de la Bible.
Les visions de Moïse :
La date exacte à laquelle le prophète
commença sa traduction de la Bible n'est pas connue, mais elle est
clairement associée à la révélation reçue en juin 1830 à propos des
« Visions de Moïse », imprimées maintenant sous le titre Moïse 1 dans la
Perle de Grand Prix. L'importance du contenu doctrinal, philosophique et
historique de ce chapitre est connu des étudiants de I'Évangile puisqu'il
donne des renseignements considérables sur Moïse, Satan, la Divinité et
l'objectif de la Création. Cette révélation atteint un degré de sublimité
philosophique quand Moïse, étonné par les créations du Seigneur, demande :
« Dis-moi, je te prie, pourquoi ces choses sont ainsi, et par quoi tu les as
faites » (Moïse 1:30). Le Seigneur explique ensuite la mission du Fils
unique et du premier homme, Adam, et montre que l'œuvre et la gloire du
Seigneur, c'est de « réaliser l'immortalité et la vie éternelle de l'homme »
(Moïse 1:39).
Cela répond à la question pourquoi.
Les premiers chapitres de la Genèse disent comment. Cette
révélation est une introduction à la Genèse et sans elle, la Genèse perd une
partie de sa profondeur.
Adam : Adam détient une place
particulière dans la théologie des saints des derniers jours ; une partie
importante des renseignements sur Adam, sa famille immédiate et son
introduction a I'Évangile se trouve dans la traduction de la Genèse par le
prophète. Cela correspond maintenant à Moïse 3 à 7 dans la Perle de Grand
Prix et à Genèse 2 à 7 dans la Traduction de Joseph Smith. La fidélité d'Adam à offrir des
sacrifices, sa diligence à instruire ses enfants, sa langue pure, son
baptême et d'autres points doctrinaux et historiques importants sont révélés
dans la traduction de la Bible par Joseph Smith.
Caïn et Satan :
Non seulement de grandes choses furent révélées au prophète sur Dieu et
sur les patriarches justes des premiers temps, mais la traduction de la
Bible donne aussi beaucoup de renseignements sur la révolte de Caïn et sur
ses serments secrets avec Satan et beaucoup d'enfants d'Adam. Beaucoup de ce
que nous savons actuellement de Caïn nous vient de la traduction par le
prophète des premiers chapitres de la Genèse qui sont publiés dans Moïse 5
et dans la Traduction de Joseph Smith, Genèse 4.
Sion et Énoch :
Le concept de Sion, tant comme cité ancienne construite par le
patriarche Hénoc (Énoch) que comme partie principale de I'œuvre du Seigneur
qui attend encore son accomplissement dans cette dispensation, est de
première importance dans la théologie des saints des derniers jours. Une
grande partie de ce que nous connaissons à propos d'Hénoc et de sa ville
nous vient par I'intermédiaire des révélations données à Joseph Smith
pendant qu'il traduisait les premiers chapitres de la Genèse en novembre et
en décembre 1830. Ils apparaissent dans Moïse 6 et 7 et dans la Traduction de Joseph Smith, Genèse
6 et 7. Ces renseignements sur Hénoc et sur sa cité, reçus en novembre et
décembre 1830, forment la base générale pour des instructions plus
détaillées sur Sion qui suivent dans Doctrine et Alliances de février à août
1831 (voir D&A 42 à 59).
L'âge de responsabilité des enfants :
L'une des doctrines fondamentales les plus connues de I'Église
contemporaine, c'est que les petits enfants ne commencent à être
responsables devant Dieu que lorsqu'ils atteignent I'âge de huit ans. Le
Livre de Mormon est très clair lorsqu'il précise que les petits enfants sont
innocents devant le Seigneur mais il ne spécifie pas à quel âge ils
commencent à devenir responsables. L'âge de huit ans comme début de la
responsabilité figure dans Doctrine et Alliances 68:25,27 (qui date de
novembre 1831) et c'est le passage auquel on se réfère habituellement pour
tout renseignement à ce sujet.
Cependant, la traduction de la Bible par le
prophète dans Genèse 17:11 (qui date de février 1831 au 5 avril 1831) fixe
aussi I'âge de responsabilité à huit ans. L'occasion est un moment où le
Seigneur instruit Abraham et le passage est comme suit :
(Version du roi Jacques) « J'établirai
mon alliance entre moi et toi, et tes descendants après toi, selon leurs
générations ; ce sera une alliance perpétuelle, en vertu de laquelle je
serai ton Dieu et celui de ta postérité après toi » (Genèse 17:7).
(Traduction de Joseph Smith)
« J'établirai avec toi une alliance de circoncision, et ce sera mon alliance
entre moi et toi, et tes descendants après toi, selon leurs générations,
afin que tu saches à jamais que les enfants ne sont responsables devant moi
que quand ils ont huit ans » (Genèse 17:11).
La relation entre la circoncision et
le baptême n'est pas expliquée, mais la traduction du prophète déclare
précisément quel est I'age de responsabilité.
La date figurant sur les manuscrits du
prophète est très importante car ce passage particulier de la Bible montre
que le concept de responsabilité à huit ans était déjà connu du prophète au
moins dès le 5 avril 1831, c'est-à-dire au moins cinq mois avant qu'il ne
figure dans la révélation intitulée maintenant Doctrine et Alliances 68.
Cette doctrine très importante de I'Évangile fut apparemment manifestée au
prophète pour la première fois quand il traduisit le dix-septième chapitre
de la Genèse et c'est un nouvel exemple du rôle important de la Bible dans
le rétablissement de I'Évangile à notre époque.
Les trois degrés de gloire :
Une autre révélation très connue donnée par le prophète Joseph Smith
décrit les conditions de I'humanité après la résurrection physique ; on
I'appelle souvent la vision des trois degrés de gloire, bien qu'elle inclue
aussi une condition sans gloire. Le récit écrit de cette vision s'appelle
aujourd'hui Doctrine et Alliances 76 et rapporte une grande manifestation
spirituelle donnée à Joseph Smith et à Sidney Rigdon le 16 février 1832,
alors qu'ils traduisaient la Bible. Les frères avaient avancé dans la
traduction jusqu'à ce qu’ils arrivent au cinquième chapitre de Jean, point
auquel ils reçurent la vision céleste. Leur compte rendu de I'événement tel
qu'il fut donné dans Doctrine et Alliances 76:15-19 est le suivant :
« Car tandis que nous faisions le
travail de traduction que le Seigneur nous avait confié, nous arrivâmes au
vingt-neuvième verset du cinquième chapitre de Jean, qui nous fut donné
comme suit :
« Parlant de la résurrection des
morts, concernant ceux qui entendront la voix du Fils de I'Homme, et
ressusciteront, ceux qui auront fait le bien pour la résurrection des justes
et ceux qui auront pratiqué le mal pour la résurrection des injustes. Or,
cela causa notre étonnement, car c'était I'Esprit qui nous I'avait donné. Et
tandis que nous méditions sur ces choses, le Seigneur toucha les yeux de
notre entendement, et ils furent ouverts, et la gloire du Seigneur
resplendit alentour ».
La révélation qui suivit est I'une des
plus fréquemment commentées. En fait, on la désigne souvent comme « La
vision » dans la littérature de I'Église. Le prophète dit que ce document
« est une transcription des registres du monde éternel » (Enseignements du prophète
Joseph Smith, pp. 6-7 de l'édition de 1981, p. 9 de l'édition précédente). Il vaut la peine de signaler que c'est dans le
cadre de la traduction de la Bible par le prophète que cette révélation fut
reçue.
L'ordre céleste du mariage :
Une autre caractéristique importante de l'Évangile rétabli qui semble
directement associée à la Bible, c'est la doctrine du mariage céleste. C'est
un fait prouvé que le prophète Joseph connaissait ce sujet plusieurs années
avant qu'il ne soit consigné par écrit dans Doctrine et Alliances 132.
Plusieurs frères parmi les premiers témoignèrent qu'ils entendirent le
prophète parler de ce sujet dès les années 1831-32. Comme c'est la période
pendant laquelle le prophète traduisit la Genèse et puisque les premiers
versets de la révélation sur le mariage parlent de la question que le
prophète posa à propos d'Abraham, d'Isaac et de Jacob, il semble
vraisemblable que la révélation sur le mariage céleste fut associée à la
traduction de la Bible par Joseph Smith.
Nous voyons ainsi que plusieurs
doctrines importantes révélées dans cette dispensation sont inséparablement
liées à la traduction de la Bible par Joseph Smith. Peu de sujets sont aussi
importants dans l'Évangile que l'âge de responsabilité, l'édification de
Sion, le rôle d'Adam dans le plan de l'Évangile, les degrés de gloire et la
doctrine du mariage céleste.
Il est vraisemblable que d'autres
points importants furent aussi révélés au prophète en rapport avec son
travail de traduction de la Bible. Il est prouvé que beaucoup de ce que le
prophète savait sur les anciens patriarches, les anciens conseils et les
organisations de l'Église et sur d'autres sujets lui furent révélés dans le
cadre de cette œuvre.
Le résultat réel de l'œuvre du
prophète concernant la Bible n'est donc pas seulement le manuscrit qui
constitue la Traduction de Joseph Smith, mais aussi les nombreuses révélations et les expériences
spirituelles que connut le prophète (et par lui, l'Église) à la suite de son
travail sur la Bible. Le manuscrit de la
Traduction de Joseph Smith et les révélations
supplémentaires sont importants mais parmi cela, il semblerait que la
multitude de révélations spécifiques sur la doctrine soient de la plus
grande importance. Ces révélations donnent une connaissance et une clarté
accrues sur des points concernant la prêtrise, la résurrection, l'existence
prémortelle et des choses de ce genre, et développent aussi notre
compréhension des ministères de Jésus, d'Adam, d'Énoch, de Melchisédek,
d'Abraham, de Paul, de Pierre et de Jean-Baptiste. C'est à peine si l'on
peut avoir une perspective claire des annales bibliques sans ces
révélations.
Source : L’Étoile,
septembre 1980, pp. 26-34
www.lafeuilledolivier.com
|