Cette page est régulièrement complétée.
Pour être certain d'en afficher la dernière version,
il suffit de cliquer sur la touche F5 (Windows) ou Ctrl + F5 (Mac) du clavier
Traduire de l'anglais au français
Recueil de pièges et difficultés
Tableau réunissant et augmentant les chapitres 8 et 9 du Manuel à l’usage des traducteurs
Cette page contient à la fois des faux-amis et d'autres difficultés de traduction (une liste plus complète de faux amis est diffusée sur cet autre site). Attention : Un lexique ne peut en aucun cas remplacer le flair du traducteur. D'autre part, nous avons parfois omis les significations ordinaires des mots au profit des sens qui présentent une difficulté et qu'il est parfois difficile de trouver dans un dictionnaire.
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y
|
A. to a field
|
Affectation
|
|
About (the world about us)
- There is something strange about him - She was about to cry
|
Autour (sens premier : aux environs de, à peu près)
- Il y a quelque chose de bizarre chez lui - Elle était sur le point de pleurer
|
|
Abuse
|
Insulter, maltraiter
|
|
Abuse (sexual, physical, emotional)
|
Sévices (sexuels, physiques, émotionnels) |
|
Achieve
|
Réaliser (achever = to finish) (to realize : se rendre compte de. Réaliser, dans ce sens, n'est pas tout à fait correct)
|
|
Acknowledge
|
Reconnaître (ses fautes), citer (les mérites de)
|
|
Acknowledgements
|
Remerciements (de la part de l’auteur d'un livre, au début de celui-ci)
|
|
Act accordingly
|
Agir en conséquence
|
|
Actually
|
Réellement (actuellement = presently)
|
|
Advertize an activity
|
Annoncer, faire de la publicité pour (pas : avertir) |
|
After the Order of Melchizedek
|
Selon l'ordre de Melchisédek
|
|
Agenda, agendum
|
Ordre du jour |
|
Agreeable
|
Aimable (agréable = friendly)
|
|
Air conditioning
|
Climatisation |
|
Alert to
|
Attentif à |
|
Alley
|
Ruelle (allée = drive)
|
|
Alternative : There are only two alternatives
|
Il n'y a qu'une alternative. Le français est plus logique : une alternative a deux termes. S'il y avait deux alternatives, cela ferait quatre possibilités.
|
|
Among the Indians
|
Chez les Indiens
|
|
Anxious
|
Vivement désireux |
|
Appointment
|
Nomination, affectation (pas « appointement » = salaire)
|
|
Appreciation
|
Aussi : Reconnaissance |
|
Approach someone
|
S'adresser à quelqu'un, aborder quelqu'un, un problème |
|
Apt (I am apt to think...)
|
Enclin, sujet à (je crois volontiers) |
|
As soon as he is back
|
Dès son retour |
|
Assignment
|
Tâche (une assignation est un document judiciaire)
|
|
Assistance
|
Aide, secours (assistance = audience)
|
|
Associate
|
Collègue, fréquentation, copain (associé = partner)
|
|
Assume
|
Supposer
|
|
Audience |
Assistance |
|
Authoritative
|
Qui fait autorité
|
|
Background
|
Formation, cadre, milieu, culture. (désigne l'ensemble des facteurs qui font d'une personne ce qu'elle est. Étudiez le contexte avant de choisir la traduction qui convient)
|
|
Be binding
|
Faire force de loi
|
|
Become a part of
|
S'intégrer à, s'assimiler à
|
|
Billion
|
Milliard
|
|
Bless with health
|
Donner la santé, donner les bénédictions de la santé. Ne pas traduire littéralement : Ce serait du franglais
|
|
Born, to be born
|
Naître She is born : elle naît She was born : elle est née
|
|
To be born into this world
|
Venir au monde
|
|
But
|
A aussi le sens de « sauf » ou de « seulement » dans « aIl but one »
|
|
But for that
|
Sans cela
|
|
By no means
|
Absolument pas
|
|
Calendar year
|
Année civile (du 1er janvier au 31 décembre) par opposition à une année scolaire
|
|
Candid
|
Sincère, franc
|
|
Cave
|
Grotte
|
|
Chalkboard
|
Tableau noir (synonyme de blackboard) |
|
Challenge
|
Responsabilité, tâche (difficile), défi. Sans équivalent français, il qualifie tout ce qui pousse à l'émulation, toute difficulté ou tâche qui éveille en l'homme le désir de se mesurer avec elle.
|
|
Chance
|
Hasard
|
|
Chapel
|
Selon le contexte : - église - salle de culte
|
|
Character
|
Personnalité, réputation. Ce mot désigne, soit la réputation de quelqu'un, soit sa mentalité. (caractère = temper)
|
|
Chart
|
Tableau, dans le sens de « schéma ». Désigne aussi une grande feuille de papier
|
|
Check
|
Pointer un article d'une liste, une réponse dans un choix
|
|
Check with
|
Conférer avec quelqu'un pour faire une vérification
|
|
Childhood
|
Enfance Infancy = tendre enfance (sens étymologique de bébé incapable de parler) Notez les diverses désignations de groupes d'âge pour lesquelles le français n'a pas d'équivalents : childhood / boyhood / girlhood = enfance ; adult age / manhood / womanhood = âge adulte
|
|
Choose to obey
|
Décider d'obéir Attention : the chosen people : le peuple élu
|
|
Christendom
|
Christianisme
|
|
Christianity
|
Chrétienté
|
|
Church vocation
|
Appel. « Vocation » seul veut dire « métier »
|
|
City
|
Ville plutôt que « cité ». La ville de Sion, la ville de Jérusalem
|
|
Civic official
|
Fonctionnaire (public) membre du gouvernement, édile
|
|
Class period
|
Cours, leçon. (Ne pas traduire littéralement)
|
|
I am cold
|
J’ai froid |
|
College
|
Université (en réalité : faculté universitaire) (collège = établissement d'enseignement secondaire)
|
|
Come forth in the first resurrection
|
Se lever à la première résurrection |
|
Come true (a dream)
|
Se réaliser (un rêve)
|
|
Comment
|
Réflexion
|
|
Commenting on..., he wrote: "...
|
À propos de..., il écrivit : «... Pas : Commentant...., il écrivit :.... (tournure non française ; un verbe suffit) |
|
Compass
|
Boussole (compas = compasses)
|
|
Compassionate service
|
Services compatissants
|
|
Competition
|
Concurrence, rivalité. « Compétition » est un terme sportif
|
|
Condition (s)
|
Situation
|
|
Confortable
|
À l'aise |
|
Confronted by
|
Face à, qui se trouve devant, en présence de. Pas : Confronté par (franglisme)
|
|
Content
|
Satisfait (content = pleased)
|
|
Contrast
- In contrast
|
Souvent : Différence
- Par contre, en revanche
|
|
Control
|
Gouverner (contrôler = to check. Employé dans le sens de gouverner, il est franglais) |
|
Corporate
|
De l’entreprise, des entreprises, de la société, des sociétés
|
|
Correlate
|
Coordonner, mettre en corrélation
|
|
Correlation
|
Coordination, corrélation |
|
Counsel
|
Avis, ordre, conseil
|
|
Counsel with |
Conférer avec quelqu'un pour le conseiller |
|
Course of least resistance
|
Loi du moindre effort
|
|
Course of study, reading course Handbook, manual, textbook
|
Cours, manuel, livre d'instruction
|
|
Credit (to earn a credit for an award)
|
(Remplir une) condition, (gagner un) point (en vue d'une récompense)
|
|
Crime
|
Délit (crime = murder)
|
|
Criminal
|
Délinquant
|
|
He is crying for the moon
|
Il pleure pour avoir la lune |
|
Curate
|
Vicaire (curé = vicar)
|
|
Damage
|
Préjudice |
|
l daresay
|
Je pense. Pas : J'ose dire
|
|
Deadline
|
Date limite
|
|
Dealings (of God with men)
|
Relations, commerce (fig.)
|
|
Deceive
|
Tromper (décevoir = disappoint)
|
|
Dedicate
|
Consacrer (un temple)
|
|
Dedicated person
|
Personne dévouée
|
|
Dedication
|
Consécration. Dédicace est correct, mais consécration lui est préférable parce que plus solennel (ne comporte pas le sens secondaire de « dédicace de livre »)
|
|
Deface
|
Abîmer un document. Pas « défigurer » |
|
Definite (a definite need, definitely right)
|
Certain (absolument) |
|
Demand
|
Exiger (demander = ask)
|
|
Demonstrate a quality
|
Faire preuve de, manifester
|
|
Demoralizing
|
Aussi : Dépravateur, corrupteur
|
|
Denomination (religious)
|
Confession religieuse
|
|
Depend on someone for something
|
Être tributaire de qqn. pour qqch. Compter sur qqn. pour avoir qqch. (voir contexte)
|
|
Dependable
|
Sur qui on peut compter, « valeur sûre »
|
|
Designed for
|
Conçu pour
|
|
Develop a plan, a quality, a tendency
|
Élaborer un plan, cultiver une qualité, acquérir une tendance
|
|
Develop a habit, a virtue, an appreciation for
|
Prendre, contracter, acquérir (une habitude), acquérir, cultiver (une vertu), apprendre à (apprécier)
|
|
Diction
|
Diction, mais aussi : Style
|
|
Diet
|
Diète, mais aussi : Alimentation, nourriture
|
|
Digital control
|
Commande numérique |
|
Direction
|
Souvent : Directives |
|
Disappoint |
Décevoir |
|
Distraction
|
Folie, égarement (distraction = absent-mindedness)
|
|
An old see dog
|
Un vieux loup de mer |
|
Drama
|
Théâtre (drame = tragedy)
|
|
Dramatic
|
Frappant, vivant, animé, pittoresque (dramatique = tragical)
|
|
Editor
|
Rédacteur (éditeur = publisher)
|
|
Education
|
Instruction (éducation = good manners)
|
|
In effect (the text says in e.)
|
Le texte dit en gros
|
|
Effectively
|
Efficacement (effectivement = indeed)
|
|
Elaborate
|
Compliqué, complexe, soigné, minutieux. « Élaboré » dans ce sens, est franglais
|
|
Emphasis
|
Accent (pas emphase)
|
|
Emphasize
|
Souligner, mettre l'accent sur, insister sur
|
|
Entertain (guests)
|
Recevoir (des invités)
|
|
Escort (of a girl)
|
Cavalier (d'une jeune fille, jeune homme qui la ramène chez elle)
|
|
Event
|
Activité, manifestation. Quand il désigne une soirée, une fête ou une activité, ne jamais le traduire par « évènement »
|
|
Eventually
|
Finalement (éventuellement = if need be)
|
|
Evidence
|
Souvent : Preuve
|
|
Executive
|
Officier dirigeant (en principe : membre d'une présidence). « Exécutif » est franglais.
|
|
Experience (grief, joy)
|
Vivre, connaître, éprouver, ressentir (expérience = 1. en labo : experiment. 2. dans la vie : experience)
|
|
Fabric
|
Tissu (fabrique = factory)
|
|
Faculty
|
Corps professoral (faculté = college)
|
|
Fail
|
Dans une négative : « She never fails to come » : elle ne manque jamais de venir. Dans une affirmative : « She failed to come ». Intraduisible. Exprime l'idée : Elle ne vint pas, alors qu'on s'y attendait.
|
|
Faith
|
Religion
|
|
Family
|
Souvent : Les enfants. « The parents and their family of children »
|
|
Famous
|
Célèbre (fameux = first-class)
|
|
Farm
|
Ferme. Pour nous : surtout le corps de bâtiments. Secondairement : les bâtiments et les champs, sens courant chez les Américains
|
|
Father Adam, Father Whitmer
|
Pas : Le père Adam, le père Whitmer. Le sens est irrespectueux en français Traduire : Adam, notre père, le vieux Whitmer
|
|
Feel
|
Penser, estimer, se sentir
|
|
Filled to capacity
|
Comble (salle)
|
|
First four
|
Les quatre premiers. En franglais : Les premiers quatre
|
|
Flannelboard
|
Tableau de flanelle (planche couverte de flanelle sur laquelle on peut fixer des figurines ou des bandes écrites)
|
|
Follow up
|
Revenir à la charge, contrôler l'exécution d'une tâche, donner suite à
|
|
Follow-up letter
|
Lettre de rappel
|
|
Formidable
|
Redoutable
|
|
For the life of me...
|
On me couperait la tête que...
|
|
Form a habit
|
Prendre une habitude
|
|
Frost in the air
|
Du plomb dans l’aile |
|
Frustrate
|
Faire avorter, faire échouer, déjouer
|
|
Frustrated
|
Déçu dans son attente, contra- rié. « Frustré », dans ce sens, est franglais.
|
|
Full name
|
Nom et prénoms
|
|
Gentle
|
Doux (gentil = nice)
|
|
Girls, boys (en apposition)
|
Mes enfants
|
|
God moves in mysterious ways his wonders to perform
|
Dieu possède mille moyens d'exécuter ses plans. C'est la citation d'un cantique dont la traduction française était le cantique n° 72 de l'ancien recueil (non inclus dans le recueil actuel). Soyez prudents dans son utilisation : Le sens diffère en français.
|
|
Godhead
|
Divinité, Trinité (synonyme de « Deity »)
|
|
Godhood, Godship
|
Divinité, fait d'être Dieu (légère nuance avec « divinity » = caractère de ce qui est divin)
|
|
Godliness
|
Piété
|
|
Grade school
|
École primaire
|
|
Grand |
Grandiose |
|
Grand organ
|
Grandes orgues Pas : orgues grandioses
|
|
Graphic
|
Pittoresque
|
|
Great
|
Merveilleux, excellent
|
|
Greet people at the door
|
Accueillir les gens à l'entrée
|
|
Grief
|
Douleur (grief = grievance)
|
|
Grow in appreciation, knowldge, wisdom
|
Mieux apprécier, augmenter ses connaissances, sa sagesse. (Ne jamais traduire littéralement)
|
|
Growth
|
Progression
|
|
Habit
|
Habitude
|
|
Habit-forming
|
Intoxicant
|
|
Happy (relationships)
|
Agréable, plaisant (rapports)
|
|
Hardy
|
Robuste (hardi = sold)
|
|
Harmony
|
Entente
|
|
Have joy in
|
Se réjouir de
|
|
Hazard
|
Souvent : Risque
|
|
Hazardous |
Dangereux, périlleux, risqué |
|
Heavenly Father (sans article ni pronom personnel)
|
Notre Père céleste. Pas : Père céleste (familier) |
|
Headline news
- It has made headline news around the world
|
À la une, en gros titres
- Cela a paru en première page des journaux dans le monde entier
|
|
Help understand
|
Faire comprendre
|
|
Here on earth
|
Ici-bas. À proscrire : Ici sur terre
|
|
Hobby
|
Passe-temps, violon d'Ingres
|
|
Homemaker
|
Maîtresse de maison
|
|
Homemaking
|
Arts ménagers
|
|
Human race
|
Genre humain (Pas : race humaine)
|
|
Humbled
|
Rendu humble |
|
Humiliated
|
Humilié
|
|
Hymn
|
Cantique |
|
Ignore
|
Ignorer, dans le sens de : Mépriser, dédaigner
|
|
Illiterate
|
Illettré Attention : Ne pas confondre avec unlettered = sans instruction. Joseph Smith était « unlettered » mais pas « illiterate » contrairement à ce qu'ont prétendu des écrivains spécialisés dans la calomnie mais pas en anglais
|
|
Imperative
|
Impérieux. « Impératif » est franglais
|
|
Impress something on somebody - somebody with something
|
Bien faire saisir, faire entrer dans la tête de
|
|
Impressed by
|
Impressionné par, poussé par (l'Esprit). Mais aussi : Convaincu : « Brigham Young was so impressed by the need of awakening the Saints... » (convaincu du besoin)
|
|
Include
|
Comprendre, contenir
|
|
Inconsistant
|
Illogique, sans suite, qui ne cadre pas avec
|
|
Individual
|
Personne, sujet. « Individu » est péjoratif
|
|
Individual prayer
|
Prière personnelle, prière privée |
|
Indulgence
- To indulge in sin
|
Relâchement (du coupable)
- S'abandonner au péché
|
|
In effect (the text says in e.)
|
Le texte dit en gros
|
|
Infancy
|
Tendre enfance (sens étymologique de bébé incapable de parler)
|
|
Inhabited
|
Habité (inhabité = uninhabited)
|
|
Instil
|
Inculquer
|
|
Integral part
|
Partie intégrante (pas : intégrale)
|
|
Interested in (to be)
|
S'intéresser à (pas : dans)
|
|
Intimacy
|
Relations sexuelles
|
|
Invoke
I invoke his blessings upon you as you serve in the mission field.
|
Ne pas dire : J’invoque sur vous les bénédictions de Dieu pendant votre mission (anglicisme). On invoque Dieu ou une puissance spirituelle, pas un concept. Dire : Je prie Dieu de vous accorder ses bénédictions pendant votre mission.
|
|
It is inconveniently expensive
|
Il a l’inconvénient d’être coûteux |
|
Influence for good
|
Bonne influence, influence bénéfique |
|
Innocent as an egg [Priestley]
|
Innocent comment un agneau |
|
Interview
|
Entretien
|
|
Involve
|
Impliquer, englober, faire participer, engager
|
|
Involvement
|
Participation active
|
|
Issue
- Issues of life
|
Problème
- Tenants et aboutissants de la vie
|
|
Join the Church
|
Devenir membre de l'Église, se joindre à l'Église. Pas : Joindre l'Église |
|
Judgement
|
Bon sens, raison
|
|
Judgment
|
Parfois : Châtiment
|
|
Judgments of God
|
Châtiments de Dieu
|
|
He kept a stiff upper lip
|
Il est resté impassible. Il est resté de marbre
|
|
Know truth from error
|
Distinguer la vérité de l'erreur
|
|
Knowledge (toujours singulier)
|
La connaissance, ou : les connaissances
|
|
Lawyer
|
Homme de loi, avoué, avocat ; dans la Bible : docteur de la loi
|
|
Leader (of game)
|
Meneur de jeu
|
|
Leadership
|
1. Les officiers, les dirigeants (ensemble des officiers d'une organisation) 2. Le gouvernement 3. L'art de diriger
|
|
Leadership meeting
|
Réunion des officiers (et pas réunion de leadership)
|
|
Leave
- I leave you with my testimony
|
Ne pas dire : Je vous laisse avec mon témoignage. Ni : Je vous laisse mon témoignage. En effet, si on le laisse, on n’en aura plus. Mais : Je vous témoigne ; ou : Je vous rends témoignage ; pas non plus : je vous rends mon témoignage (comme on rendrait son tablier)
|
|
Library
|
Bibliothèque (librairie = bookstore)
|
|
Life lesson
|
Leçon de choses
|
|
Lifted up in pride
|
Enflé d'orgueil |
|
Lip service (to pay)
|
Servir du bout des lèvres
|
|
Liquor
|
Alcool. Pas : Liqueur
|
|
Live to regret it (they will)
|
Ils le regretteront un jour (l'expression « to live to » n'a pas besoin d'être traduite)
|
|
Look forward to
|
Espérer avec joie, attendre avec impatience
|
|
Lunatic
|
Fou (lunatique = moody)
|
|
Magnify a calling
|
Honorer un appel (Le sens est : Remplir son poste de telle façon que les autres prennent conscience de l'importance dudit poste et le respectent. De là le sens de « magnifier » ou agrandir)
|
|
Maintain
|
Prétendre ; entretenir
|
|
Make possible
|
Permettre
|
|
Malice
|
Méchanceté, action maligne (sens étymologique)
|
|
Mammoth gathering
|
Réunion monstre
|
|
Maniac
|
Fou (maniaque = faddy)
|
|
Manual
|
Manuel (voir : Course of study)
|
|
March
|
Défiler
|
|
Material(s)
|
Matériel, matériaux, matière (d'une leçon), éléments (d'un discours)
|
|
Meet a need, meet a problem
|
Satisfaire à un besoin, affronter un problème
|
|
Mormons |
Les mormons (avec une minuscule) |
|
Musical number
|
Morceau de musique
|
|
Narrator
|
Récitant
|
|
Nation
|
Généralement : Pays
|
|
Not until after |
Pas avant |
|
Novel |
Roman (nouvelle : short story)
|
|
Nursery
|
Garderie
|
|
Occasion
|
Événement
|
|
Occupation
|
Métier
|
|
Offer a prayer
|
Faire une prière, prononcer une prière
|
|
Opportunity
|
Occasion, débouché, possibilité. A aussi un sens fort vague qu'il faut rendre selon le contexte. (opportunité = caractère opportun de quelque chose)
|
|
Outline
|
Esquisser, élaborer (un plan), présenter dans les grandes lignes
|
|
Parent
|
Père ou mère (parent = relation, relative)
|
|
Participate in
|
Participer à (et non : dans, qui est franglais)
|
|
Partner
|
Associé
|
|
Pattern
|
Procédure, procédé, modèle
|
|
Patterns of conduct
|
Règles de conduite, modèles
|
|
People
|
Le peuple, les gens, les hommes en général
|
|
Persistence
|
Persévérance
|
|
Pertaining to
|
Relatif à, qui se rattache à
|
|
Phase
|
Aspect (phase = stage)
|
|
Phrase
|
Expression (phrase = sentence)
|
|
Physical
- Physical object, physical facilities
|
« Physical » est souvent une de ces précisions inutiles chères à l'anglais
- Objet, accessoires
|
|
Position of responsibility
|
Poste important
|
|
Prejudice
|
Préjugé (préjudice = damage)
|
|
Present
- Present a lesson
|
Donner une leçon
|
|
President Monson
- To President Monson
|
Le président Monson (en français : article défini + minuscule à président)
- Au président Monson. Pas : (parler) à président Monson
|
|
Prevail
|
Régner. A aussi le sens de prévaloir, l'emporter sur. Ne pas confondre
|
|
Prevent
|
Empêcher (prévenir = warn)
|
|
Price (it) is above rubies
|
Il est sans prix. Il n’a pas de prix.
|
|
Procedure
|
Souvent : Procédé
|
|
Professed
|
Qui se dit, prétendu (et non : Dont la profession est)
|
|
Promiscuity
|
Relations sexuelles illicites |
|
He is promiscuous
|
Il couche avec tout le monde |
|
Purple
|
Violet (pourpre = grimson)
|
|
Qualify
|
Nuancer
|
|
Question
|
Mettre en doute
|
|
He ran out
|
Il est sorti en courant |
|
Rationalization
|
Ne pas traduire littéralement. Le sens est : Se justifier ou se convaincre (de faire le mal) à force de raisonnement
|
|
Reach upward
|
Vouloir quelque chose de mieux (sens littéral : tendre la main vers le haut)
|
|
Reading course
|
Cours, manuel (voir : Course of study)
|
|
It reads that the spirit goes to God
|
Il est écrit que l'esprit va à Dieu
|
|
Realize |
Se rendre compte de. Réaliser, dans ce sens, n'est pas tout à fait correct |
|
Receive
|
Souvent : Accepter
|
|
Recognition
|
Considération, fait de citer les services rendus
|
|
Recognize (the presence of an authority)
|
Signaler, citer (la présence d'une autorité)
|
|
Recompense, to make
|
Faire restitution
|
|
Record
|
Tout ce qui est enregistré d'une manière quelconque : livre, registres, annales, chronique, histoire, document, feuille, inscription, enregistrement, disque, bande magnétique, etc.
|
|
Record keeping people
|
Peuple de chroniqueurs
|
|
Refer
- He referred to it as « My Father's business »
|
Reporter quelqu'un à, faire allusion à, parler de
- Il appelait cela : « Les affaires de mon Père »
|
|
Reference
|
Référence (uniquement en parlant des chiffres qui situent un passage dans un livre ou du titre d'un ouvrage), allusion, mention, passage
|
|
Regular
|
Ordinaire ; véritable
|
|
Rehabilitation
|
Reclassement, remise à flot, restitution à l'indépendance financière (Réhabiliter, en français, veut dire : Rendre son honneur à quelqu'un qui a été condamné à tort)
|
|
Relationship
|
Rapports. Attention, aussi : Parenté
|
|
Remark
|
Faire une réflexion (remarquer = notice)
|
|
Remarks
|
Souvent : Propos, discours |
|
Remember - Remember to lock the door
|
N’oublie pas de fermer la porte |
|
Responsible for
- A responsible person
|
Responsable de
- Quelqu'un qui a le sens des responsabilités
|
|
Reverence, reverent
|
Révérence, mais : Respectueux, révérencieux (pas : révérend, qui est un titre ; ni : révérant, qui est le participe présent du verbe révérer)
|
|
Rewarding
|
Fécond, fructueux, profitable, qui donne de la satisfaction, de la joie
|
|
The Saints
The Latter-day Saints
|
Les saints (avec une minuscule)
Les saints des derniers jours (avec des minuscules)
|
|
She is said to be generous
|
On dit qu’elle est généreuse |
|
He sailed across the Atlantic in 20 days
|
Il a traversé l’Atlantique à la voile en 20 jours
|
|
Salt Lake City
|
Seule traduction correcte : Laisser en anglais
|
|
Salt Lake Temple
|
Temple de Salt Lake City. Pas : Temple du lac Salé
|
|
Satisfied (to be s. that)
|
Prétendre, être certain que
|
|
Says in part
|
Dit entre autres
|
|
Scribe (Joseph Smith' s)
|
Secrétaire de J.S. Pas « scribe »
|
|
Sectarian world
|
Monde des confessions ou monde des Églises (Pas : monde sectaire ; ni : monde des sectes ; Secte = Cult)
|
|
See a vision
|
Avoir une vision
|
|
See page 23 for details
|
On trouvera les détails page 23
|
|
Self-sustaining
|
Indépendant, autonome
|
|
Sensible
|
Sensé (sensible = sensitive)
|
|
Sentence
|
Phrase |
|
Serious
|
Souvent : Grave
|
|
Serve as
|
Remplir les fonctions de, le poste de
|
|
Serviceman
|
Militaire
|
|
Share the gospel
|
Communiquer, faire part de l'Évangile (pas partager)
|
|
Significance
|
Importance (signification = meaning)
|
|
Site
|
Emplacement, terrain (site = panorama d'une ville)
|
|
So-called
|
Soi-disant, mais aussi : Les Églises dites chrétiennes (Ne dites pas « soi-disant », ce n'est pas charitable et ce n'est pas le vrai sens. Ce le serait si on avait « self-styled »)
|
|
Social
- A social
|
Social, mais aussi : De société
- Soirée, fête, réunion de société |
|
Social Science
|
Les sciences sociales (pluriel en français)
|
|
Song
|
Cantique, chant, chanson (selon contexte)
|
|
Spare wheel
|
Roue de secours |
|
Speaking of..., he explained: "... |
À propos de..., il expliqua : «... Pas : Parlant de...., il expliqua :.... (tournure non française ; un verbe suffit) |
|
Stage |
Stade, étape, phase |
|
Standards
|
Principes, règles, niveau moral. « Standard » est franglais
|
|
Statement
|
Tout ce que l'on dit : déclaration, formule, attestation, énoncé, proposition
|
|
Student
|
Étudiant, mais aussi : Spécialiste, savant. Bible student : Autorité biblique
|
|
Submit a sheet, an idea
|
Envoyer une feuille, proposer une idée
|
|
Successful
|
Se rend souvent par « bon » : Successful home : Bon foyer Successful businessman : habile homme d'affaires
|
|
Suggestion
|
Conseil
|
|
Support
|
Soutenir (supporter = bear)
|
|
System (human)
|
Organisme (humain)
|
|
Take a course
|
Suivre une voie, adopter une façon de faire
|
|
Take a seat
|
Prendre place |
|
Take place
|
Se produire, avoir lieu (prendre place = take a seat)
|
|
Tax
|
Impôt
|
|
Teacher
|
1. Dans l'Église : instructeur (trice) dans une organisation auxiliaire. Sens général : Enseignant, éducateur 2. Public : Instituteur, professeur
|
|
Teenage
|
Adolescence
|
|
Teenager
|
Adolescent
|
|
ln his teens
|
Adolescent (littéralement : dans les années terminées par « -teen » : thirteen à nineteen)
|
|
Test, to take a
|
Subir une épreuve
|
|
Testimony
|
Témoignage
|
|
Textbook
|
Livre, manuel (voir : Course of study)
|
|
Then (Since, then, the Lord...)
|
Donc, par conséquent (à l'intérieur d'une phrase)
|
|
Through
|
Par l'intermédiaire de, grâce à
|
|
Tragedy, tragical
|
Drame, dramatique |
|
Trample under one's feet
|
Piétiner (ne pas ajouter : sous ses pieds = pléonasme)
|
|
Turn to the scriptures for guidance
Turn to Alma 42:3
|
Avoir recours aux Écritures
Prendre, se reporter à, se reférer à Alma 42:3
|
|
l understand that…
|
Je me suis laissé dire que, il paraît que, je crois savoir que
|
|
Unlettered
|
Sans instruction |
|
Unqualified
|
Sans réserve
|
|
Until after
|
Jusqu'à, jusqu'au |
|
Valid
|
Valable
|
|
Valuable
|
Précieux
|
|
Versatile
|
Universel (d'esprit) (versatile = fickle)
|
|
Vicar
|
Curé
|
|
Vision
|
Discernement, perspective
|
|
Vocation
|
Métier
|
|
He walked out
|
Il sortit |
|
With (take with, go with)
- with this idea in mind
|
Emmener, accompagner
- Souvent : Ceci étant
|
|
Witness
|
Témoin. Mais « witness » a parfois le sens de témoignage
|
|
Wordstrip
|
Bande écrite (à apposer à un tableau de flanelle)
|
|
Worldly
|
Profane (mondain = mundane)
|
|
Work for oneself out details
|
Travailler par soi-même. Régler les détails
|
|
Worship
|
Culte, adoration (selon le contexte) |
|
Young woman
|
Jeune fille (Jeune femme = femme mariée en français)
|
Édition du 18/09/2011